-
1 водосточный колодец
bouche d’égoutРусско-французский политехнический словарь > водосточный колодец
-
2 устье водосточного коллектора
bouche d’égoutРусско-французский политехнический словарь > устье водосточного коллектора
-
3 водосточная воронка
Русско-французский словарь по нефти и газу > водосточная воронка
-
4 gulley
bouche avaloir f, bouche d’égoût fDictionary of Engineering, architecture and construction > gulley
-
5 prolabor
prōlābor, lābi, lapsus sum - intr. - [st1]1 [-] glisser (se glisser) en avant. - Liv. 44, 5, 6 ; Cic. poet. Nat. 2, 114. [st1]2 [-] glisser en bas, tomber en glissant. - prolabi ex equo, Liv. 27, 27, 7, glisser de son cheval à terre. - velut si prolapsus cecidisset, Liv. 1. 56, 12: comme s'il était tombé en glissant [par un faux pas]. - ipsis adminiculis prolapsis, Liv. 21, 36, 7: quand ces appuis eux-mêmes glissaient, se dérobaient. - prolabi in cloacae foramen, Suet. Gram. 2: glisser dans une bouche d'égoût. [st1]3 [-] s'écrouler, tomber en ruine. - prolapsa Pergama, Virg. En. 2, 555: Troie en ruine. --- Nep. Att. 20, 3. [st1]4 [-] se laisser aller à, se laisser entraîner à. - prolabi ad orationem, Cic. Leg. 1, 52: se laisser entraîner à un exposé. - prolabi in misericordiam, Liv. 30, 12, 18: se laisser aller à la pitié. - prolabi huc... ut... Cic. Cal. 47: se laisser aller à un point que... - prolabi longius... quam... Cic. Caec. 101: se laisser aller plus loin que, faire une digression plus longue que. - prolabi studio magnificentiae, Tac. An. 3, 55: se laisser entraîner par le goût de la magnificence. [st1]5 [-] tomber, se tromper, faillir. - Cic. Quinct. 77; Att. 1, 17, 19 ; Liv. 40, 23, 8. [st1]6 [-] tomber, s'affaisser, se perdre; échapper. - Cic. Div. 2, 4. - rem temeritate alicujus prolapsam restituere, Liv. 6, 22, 6: relever les affaires compromises par la témérité de qqn. - prolapsum clade Romanum imperium, Liv. 23, 5, 14: la puissance romaine fléchissant sous un désastre. [st1]7 [-] échapper. - ab aliqua cupiditate prolapsum verbum, Cic. Font. 28: mot échappé à quelque entraînement passionné. [st1]8 [-] tomber, apostasier. - Vulg. Heb. 6, 6; Eccl.* * *prōlābor, lābi, lapsus sum - intr. - [st1]1 [-] glisser (se glisser) en avant. - Liv. 44, 5, 6 ; Cic. poet. Nat. 2, 114. [st1]2 [-] glisser en bas, tomber en glissant. - prolabi ex equo, Liv. 27, 27, 7, glisser de son cheval à terre. - velut si prolapsus cecidisset, Liv. 1. 56, 12: comme s'il était tombé en glissant [par un faux pas]. - ipsis adminiculis prolapsis, Liv. 21, 36, 7: quand ces appuis eux-mêmes glissaient, se dérobaient. - prolabi in cloacae foramen, Suet. Gram. 2: glisser dans une bouche d'égoût. [st1]3 [-] s'écrouler, tomber en ruine. - prolapsa Pergama, Virg. En. 2, 555: Troie en ruine. --- Nep. Att. 20, 3. [st1]4 [-] se laisser aller à, se laisser entraîner à. - prolabi ad orationem, Cic. Leg. 1, 52: se laisser entraîner à un exposé. - prolabi in misericordiam, Liv. 30, 12, 18: se laisser aller à la pitié. - prolabi huc... ut... Cic. Cal. 47: se laisser aller à un point que... - prolabi longius... quam... Cic. Caec. 101: se laisser aller plus loin que, faire une digression plus longue que. - prolabi studio magnificentiae, Tac. An. 3, 55: se laisser entraîner par le goût de la magnificence. [st1]5 [-] tomber, se tromper, faillir. - Cic. Quinct. 77; Att. 1, 17, 19 ; Liv. 40, 23, 8. [st1]6 [-] tomber, s'affaisser, se perdre; échapper. - Cic. Div. 2, 4. - rem temeritate alicujus prolapsam restituere, Liv. 6, 22, 6: relever les affaires compromises par la témérité de qqn. - prolapsum clade Romanum imperium, Liv. 23, 5, 14: la puissance romaine fléchissant sous un désastre. [st1]7 [-] échapper. - ab aliqua cupiditate prolapsum verbum, Cic. Font. 28: mot échappé à quelque entraînement passionné. [st1]8 [-] tomber, apostasier. - Vulg. Heb. 6, 6; Eccl.* * *Prolabor, pen. prod. prolaberis, pe. corr. prolapsus sum, prolabi. Cic. Griller, ou Glisser, Tomber.\Prolabi timore. Cic. Faillir de crainte qu'on ha.\Prolabi longius. Cic. Extravaguer bien loing.\Prolabi cupiditate. Cic. Estre abusé par sa convoitise. -
6 catch pit
puisard (bouche d’égout) m, puisard (de bouche d’égout) mDictionary of Engineering, architecture and construction > catch pit
-
7 Gully
-
8 воронка водосточная
воронка водосточная
Конструктивная деталь в виде конического раструба, устанавливаемая на верхнем конце водосточной трубы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > воронка водосточная
-
9 drop inlet
Ibouche d’égout fIIchute d’égout fDictionary of Engineering, architecture and construction > drop inlet
-
10 водосточный колодец
-
11 водосточная воронка
adj1) gener. bouche d'égout2) eng. trémie de gouttière, cuvette (на крыше)3) construct. bouche dégoût, coffre coffrage de gouttière, cuvette de chéneau -
12 choke
choke [tʃəʊk]étouffer, s'étouffer, s'étrangler;∎ to choke on sth s'étouffer ou s'étrangler en avalant qch de travers;∎ to choke to death mourir étouffé;∎ to choke with laughter s'étouffer ou s'étrangler de rire;∎ to choke with rage s'étouffer ou s'étrangler de rage(a) (asphyxiate) étrangler, étouffer;∎ in a voice choked with emotion d'une voix étranglée par l'émotion(b) (strangle) étrangler;∎ to choke sb to death étrangler qn∎ choked with traffic embouteillé, bouché;∎ choked with weeds étouffé par les mauvaises herbes3 noun∎ Cars to pull out the choke mettre le starter(b) (of artichoke) foin m►► choke chain (for dog) collier m étrangleur(objection, opposition) étouffer (dans l'œuf); (discussion) empêcher; (person) envoyer promener ou paître∎ the drain is all choked up with leaves la bouche d'égout est complètement obstruée par les feuilles∎ she was all choked up elle était bouleversée□ ou toute émue -
13 водосточная воронка
cuvette, bouche d’égoutРусско-французский политехнический словарь > водосточная воронка
-
14 catch basin
bassin m, bassin collecteur m, bassin de réception m, bouche d’égoût f, chambre de décantation fDictionary of Engineering, architecture and construction > catch basin
-
15 gully hole
avaloir de chaussée m, bouche d’égoût fDictionary of Engineering, architecture and construction > gully hole
-
16 водосточное отверстие
adjgener. bouche d'égoutDictionnaire russe-français universel > водосточное отверстие
-
17 устье водосточного коллектора
neng. bouche d'égoutDictionnaire russe-français universel > устье водосточного коллектора
-
18 caditoia
-
19 couvercle
nm. (de marmite, de fourneau...) ; plaque (d'une bouche d'égout...): KWÉKLyO (Albanais.001b.COD., Annecy.003b, Compôte-Bauges, Cordon.083b, Montagny-Bozel | 001a.PPA.,003a,083a, Albertville.021b, Gruffy, Houches, Thônes, Villards-Thônes.028), keûvéklo (St-Pancrace), kevékl(y)o (Giettaz | 021a, Arvillard), kovéklo nm. (Chambéry), kvéklo, k(e)vétlo (Saxel, SAX.147a-10), D. => Couvrir, Découvrir ; tavé nm. (028, Morzine) || tavèla (Tignes), R. => Planche.A1) couvercle de fourneau: tanpon nm. (083). -
20 manhole
noun (a hole (usually in the middle of a road or pavement) through which someone may go to inspect sewers etc.) bouche (d'égout)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bouche d'égout — ● Bouche d égout ouverture par où les eaux de pluie se déversent dans les égouts … Encyclopédie Universelle
égout — [ egu ] n. m. • esgoz v. 1260; de égoutter I ♦ Vx Liquide qui s égoutte; écoulement des eaux de pluie. Dr. Servitude d égout : servitude conventionnelle consistant à supporter l égout des toits d un immeuble voisin. II ♦ Mod. 1 ♦ Techn. Canal qui … Encyclopédie Universelle
bouche — [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec, gueule;… … Encyclopédie Universelle
bouché — bouche [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec,… … Encyclopédie Universelle
Bouche (Homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Bouche (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Bouche (homonymie) », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) La bouche désigne en premier lieu… … Wikipédia en Français
égout — ÉGOUT. s. m. La chute, l écoulement des eaux qui viennent de quelque endroit. Il a recueilli l égout de plusieurs sources, et en a fait de belles fontaines. Il a l égout des eaux de cette terre, et il les a conduites dans son jardin. [b]f♛/b] Il… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
BOUCHE — n. f. Orifice du visage de l’homme considéré comme organe de la respiration par où sort la voix et par où se reçoivent les aliments. Ouvrir, fermer la bouche. Le sang lui sortait par le nez et par la bouche. Se rincer la bouche. Avoir du mal dans … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ÉGOUT — s. m. La chute et l écoulement des eaux qui viennent de quelque endroit. Il a recueilli l égout de plusieurs sources, et en a fait de belles fontaines. Il a l égout des eaux de cette terre, et il les a conduites dans son jardin. Il se dit aussi … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Plaque d'egout — Plaque d égout Plaque d égout à Reutlingen (Allemagne), 1901 … Wikipédia en Français
Plaque d'égoût — Plaque d égout Plaque d égout à Reutlingen (Allemagne), 1901 … Wikipédia en Français